Minutke za slovenščino: Košarkar ali košarkaš naj bo?

Vem, trenutno je zaradi svetovnega prvenstva bolj v ospredju drug šport z žogo – nogomet. To vem skoraj izključno zato, ker vsake toliko nekdo v službi omeni, da je bila včeraj na sporedu nogometna tekma. Tukaj pa se moje znanje oziroma vedenje o svetovnem prvenstvu v nogometu konča. Sem pa v povezavi s košarko večkrat ujela besedo košarkaš oziroma košarkaški, ki mi nekako ni sedla lepo v uho.

Če sem iskrena, ne spremljam ne enega in ne drugega športa. Pravzaprav nobenega (več). Ljubša mi je glasba, te nikoli ni dovolj – v avtu, na telefonu, na koncertih. Vedno me spremlja. A trenutno mi na glasbeno temo ne pade na pamet nobena slovnična zagonetka. Zagotovo se mi kakšna utrne v kakšni od naslednjih Minutk …

Gremo nazaj na našo temo. Torej … Košarkaš ali košarkar? Košarkaški ali košarkarski? V Slovarju slovenskega knjižnega jezika najdemo košarkaša in košarkarja, poznamo pa le en pridevnik – košarkarski. Knjižno je torej bolj pravilno košarkar, medtem ko v športnem žargonu pogosto slišimo besedo košarkaš.

Če ste kdaj v dvomih, pa zagotovo poznate oziroma ste že slišali za knjigo Primoža Suhadolčana Košarkar naj bo iz leta 1994 in istoimenskega filma iz leta 2017.

Zavoljo svetovnega nogometnega prvenstva pa bom za hip aktualna: Nogometaš naj bo!

Tagi